午夜免费福利小电影,午夜福利电影,日韩人妻久久久一区二区三区免费,无码中文av波多野吉衣迅雷下载,脱了美女内裤猛烈进入

8年專注亞馬遜FBA頭程

自營海外倉簽約船司一手莊家

服務熱線4001560769
當前位置:FBA海運 > 跨境物流 > 物流資訊 > 》 正文
中國—新西蘭自貿(mào)協(xié)定升級議定書正式生效

作者:巨東物流??|??發(fā)布時間:2022-04-08 11:44??|??來源:物流資訊????關注量:

文章摘要: 中國 —新西蘭自貿(mào)協(xié)定升級議定書正式生效 2022 年 4 月 7 日,《中華人民共和國政府和新西蘭政府關于升級 中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定 的議定書》(以下稱《升級議定書》)正式生效。 《中國 —新西蘭自由貿(mào)易協(xié)定》于 2008 年 4 月 7 日簽署,同年 10 月 1 日實施。中新雙方于 2016 年 11 月啟動自貿(mào)協(xié)定升級談判,并于 2021 年 1 月 26 日簽署《升級議定書》?!渡壸h定書》 進一步擴大貨物、服務、投資等領域市場開放,進一步提升貿(mào)

中國—新西蘭自貿(mào)協(xié)定升級議定書正式生效

 

202247日,《中華人民共和國政府和新西蘭政府關于升級<中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定>的議定書》(以下稱《升級議定書》)正式生效。

 中國—新西蘭自貿(mào)協(xié)定升級議定書正式生效

《中國—新西蘭自由貿(mào)易協(xié)定》于200847日簽署,同年101日實施。中新雙方于201611月啟動自貿(mào)協(xié)定升級談判,并于2021126日簽署《升級議定書》?!渡壸h定書》進一步擴大貨物、服務、投資等領域市場開放,進一步提升貿(mào)易便利化等規(guī)則水平,還新增電子商務、競爭政策、政府采購、環(huán)境與貿(mào)易等4個章節(jié),更加符合現(xiàn)代經(jīng)濟與貿(mào)易發(fā)展的需要。

 

《升級議定書》使中新兩國自貿(mào)關系在《中國—新西蘭自由貿(mào)易協(xié)定》和《區(qū)域全面經(jīng)濟伙伴關系協(xié)定》(RCEP)基礎上實現(xiàn)了進一步提質(zhì)增效,有助于進一步深化兩國各領域務實合作,釋放高水平開放政策紅利,促進雙邊貿(mào)易投資自由化便利化,不斷豐富和充實中新全面戰(zhàn)略伙伴關系內(nèi)涵。

 

商務部國際司負責人就中國—新西蘭自貿(mào)協(xié)定升級議定書生效答記者問

 

問:《升級議定書》生效有關情況以及《中新自貿(mào)協(xié)定》自2008年生效實施以來,取得了哪些成效?

 

答:202247日,《中華人民共和國政府和新西蘭政府關于升級<中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定>的議定書》(以下稱《升級議定書》)正式生效,將進一步擴大中新雙方在自貿(mào)協(xié)定項下市場開放,并提升有關規(guī)則水平?!渡壸h定書》的生效實施,體現(xiàn)了中新雙方高度重視并共同致力于深化自貿(mào)合作,以進一步促進雙邊貿(mào)易投資往來,推動兩國經(jīng)貿(mào)關系向更高水平發(fā)展的意愿和決心。

 

《中國—新西蘭自由貿(mào)易協(xié)定》(以下稱《中新自貿(mào)協(xié)定》)2008年簽署并生效,是我國與發(fā)達國家簽訂的首個自貿(mào)協(xié)定。截至2019年,協(xié)定降稅安排均已完成過渡期并全面實施。2021126日,中新雙方正式簽署《升級議定書》。

 

自《中新自貿(mào)協(xié)定》生效實施以來,雙邊貿(mào)易實現(xiàn)快速增長,中方已連續(xù)多年保持新第一大貿(mào)易伙伴、第一大出口市場和第一大進口來源國。2021年,中新雙邊貿(mào)易額再創(chuàng)新高,達247.2億美元,同比增長達36.4%,是2008年自貿(mào)協(xié)定簽署之初雙邊貿(mào)易額的約5.6倍。協(xié)定實施極大促進了兩國貿(mào)易增長,深化了雙方各領域務實合作,豐富和充實了中新全面戰(zhàn)略伙伴關系內(nèi)涵。

 

問:此次《升級議定書》包含哪些主要內(nèi)容?

 

答:《升級議定書》是在《中新自貿(mào)協(xié)定》原有基礎上,達成的符合現(xiàn)代國際經(jīng)貿(mào)規(guī)則的高水平自貿(mào)協(xié)定?!渡壸h定書》涵蓋了廣泛議題,實現(xiàn)了雙方互惠互利,將為兩國進一步深化貿(mào)易投資往來,穩(wěn)固產(chǎn)業(yè)鏈供應鏈合作提供有力支撐。

 

(一)進一步擴大市場開放。

 

貨物貿(mào)易領域,《中新自貿(mào)協(xié)定》中,中新雙方已實現(xiàn)高水平自由化,分別達到97%100%的零關稅水平。為穩(wěn)定和擴大進口來源,推動綠色和可持續(xù)發(fā)展,中方在《升級議定書》中承諾將對自新進口的12個稅目木材和紙制品在10年內(nèi)逐步取消關稅,主要包括木纖維板、餐巾紙、書寫紙、牛皮紙、膠粘紙、紙板及紙制標簽等。

 

服務貿(mào)易領域,雙方在市場準入方面作出更大的開放承諾,大幅擴大了最惠國待遇承諾的涵蓋范圍。中方在航空、建筑、海運、金融等領域擴大對新方開放,尤其是航空服務領域,新增對機場運營服務、地面服務和專業(yè)航空服務的承諾。新方提高法律服務、工程和集中工程服務等領域開放水平,新增了對管理咨詢及其相關服務全部開放的承諾。新方還改進了《中新自貿(mào)協(xié)定》中對中國特色工種工作許可安排的承諾,提高了中國公民申請量較大的漢語教師和中文導游赴新就業(yè)的配額。

 

投資領域,新方大幅放寬對中方投資者的審查門檻,給予中方投資者與《全面與進步跨太平洋伙伴關系協(xié)定》(CPTPP)成員同等的審查門檻待遇。中方投資者在新投資將比之前更自由更便利。

 

(二)提升貿(mào)易便利化規(guī)則。

 

在原產(chǎn)地規(guī)則方面,《升級議定書》完善了直接運輸條款規(guī)定,引入經(jīng)核準出口商原產(chǎn)地自主聲明制度,增加了原產(chǎn)地證書補發(fā)、免于提交原產(chǎn)地文件、聯(lián)網(wǎng)核查系統(tǒng)等條款,大幅便利貿(mào)易企業(yè)運用協(xié)定享惠。雙方還將設立原產(chǎn)地規(guī)則委員會,推動更加規(guī)范、有效實施原產(chǎn)地規(guī)則。

 

在海關程序與貿(mào)易便利化方面,雙方承諾在滿足相應條件下對貨物快速放行,對易腐貨物盡可能6小時之內(nèi)放行;推動貿(mào)易管理文件更加透明化,并認可電子版與紙質(zhì)版文件具有同等效力;運用風險管理、信息技術等手段為雙方企業(yè)提供更加高效快捷的通關服務。

 

在技術性貿(mào)易壁壘方面,雙方擴大了產(chǎn)品合格評定程序的機構合作范圍,還新增了邊境措施、標志與標簽等條款,對產(chǎn)品入境的程序性規(guī)定進行升級。

 

(三)加強邊境后規(guī)則合作。

 

《升級議定書》對原協(xié)定合作章進行升級,并新增了電子商務、政府采購、競爭政策、環(huán)境與貿(mào)易等4個章節(jié),在廣泛領域達成高水平經(jīng)貿(mào)規(guī)則。

 

合作領域,新增農(nóng)業(yè)合作條款,將在農(nóng)業(yè)科技合作等領域建立更加緊密深入的伙伴關系。電子商務領域,納入電子認證和數(shù)字證書、網(wǎng)絡消費者保護、網(wǎng)絡數(shù)據(jù)保護、無紙化貿(mào)易、非應邀商業(yè)電子消息等內(nèi)容,將共同促進兩國企業(yè)尤其是中小企業(yè)通過電子商務開拓市場。政府采購領域,強調(diào)雙方認識到提高法律、法規(guī)和程序透明度的重要性,建立框架以加強在政府采購方面的合作,并同意未來可適時啟動包括市場準入在內(nèi)的政府采購談判。競爭領域,禁止反競爭商業(yè)行為,保護市場公平競爭環(huán)境,提升經(jīng)濟效率和消費者福利。雙方承諾在競爭執(zhí)法過程中,遵循透明、非歧視和程序公正原則。環(huán)境與貿(mào)易領域,雙方承諾將有效實施環(huán)境措施,不通過降低環(huán)境保護水平鼓勵貿(mào)易和投資,環(huán)境標準不得用于貿(mào)易保護主義目的,并將適時對環(huán)境影響進行評估,不斷深化該領域合作。

 

問:《升級議定書》對深化中新經(jīng)貿(mào)關系的作用有哪些?

 

答:習近平主席在202111月同新西蘭總理阿德恩通電話時指出,雙方應該發(fā)揮互補優(yōu)勢,擴大經(jīng)貿(mào)合作,維護產(chǎn)業(yè)鏈供應鏈穩(wěn)定。兩國領導人就新形勢下中新關系健康穩(wěn)定發(fā)展達成重要共識。

 

《升級議定書》達成的市場開放承諾和高水平規(guī)則,為兩國進一步擴大經(jīng)貿(mào)合作提供了重要機遇:一是促進貨物貿(mào)易發(fā)展。關稅和非關稅貿(mào)易壁壘的減少、貿(mào)易自由化便利化規(guī)則實施,有利于雙方進一步降低貿(mào)易成本,提高通關效率,擴大貿(mào)易規(guī)模,穩(wěn)固和強化產(chǎn)業(yè)鏈供應鏈。二是拓展服務投資合作領域。雙方新增服務貿(mào)易開放部門,新方還大幅放寬對中方投資者的審查門檻,有利于降低我企業(yè)赴新投資的制度性交易成本,形成更加透明、穩(wěn)定、可預期的投資環(huán)境,進一步激發(fā)雙邊服務貿(mào)易和投資領域合作潛力。三是開辟經(jīng)貿(mào)合作新空間?!渡壸h定書》對標國際高標準經(jīng)貿(mào)規(guī)則,新增包括電子商務等一系列邊境后合作和紀律條款,有利于雙方在數(shù)字貿(mào)易等更廣泛經(jīng)貿(mào)領域開展合作,共同提升國際經(jīng)濟競爭力,也為雙方未來商簽更高水平雙邊和區(qū)域自貿(mào)協(xié)定打下良好基礎。《升級議定書》適逢中新建交50周年之際正式生效實施,是貫徹落實兩國領導人共識的具體舉措,充分體現(xiàn)了雙方通過深化自貿(mào)伙伴關系,進一步強化和擴大雙邊經(jīng)貿(mào)合作的積極意愿。

 

中方愿與新方一道,高質(zhì)量實施《升級議定書》,發(fā)揮協(xié)定對兩國貿(mào)易投資的拉動作用,充分釋放高水平開放政策紅利,助力兩國經(jīng)貿(mào)關系高質(zhì)量發(fā)展。根據(jù)《升級議定書》,中新雙方應在協(xié)定生效2年內(nèi),開展服務貿(mào)易負面清單談判。中方將與新方就此保持密切溝通,按時啟動上述后續(xù)談判,進一步擴大雙向市場開放,為兩國貿(mào)易投資創(chuàng)造更優(yōu)制度保障,充分釋放兩國經(jīng)貿(mào)合作潛能,為推動中新全面戰(zhàn)略伙伴關系健康穩(wěn)定發(fā)展作出貢獻。

 

問:《升級議定書》對實施自由貿(mào)易區(qū)提升戰(zhàn)略有哪些積極作用?

 

答:黨中央、國務院高度重視自由貿(mào)易區(qū)建設。黨的十九屆五中全會提出,實施自由貿(mào)易區(qū)提升戰(zhàn)略,構建面向全球的高標準自由貿(mào)易區(qū)網(wǎng)絡。黨的十九屆六中全會專門提到,構建面向全球的高標準自由貿(mào)易區(qū)網(wǎng)絡,不斷增強我國際經(jīng)濟合作和競爭新優(yōu)勢。

 

《升級議定書》的生效實施是落實黨中央、國務院有關部署的重要舉措:一方面,《升級議定書》積極探索更高水平市場開放。貨物貿(mào)易領域,在《中新自貿(mào)協(xié)定》基礎上,進一步擴大零關稅產(chǎn)品范圍;服務貿(mào)易開放水平實現(xiàn)RCEP+”,雙方還約定將在《升級議定書》生效2年內(nèi)開展服務貿(mào)易負面清單談判,進一步提高開放水平。另一方面,《升級議定書》積極納入更高水平規(guī)則條款。新增了電子商務、政府采購、競爭政策、環(huán)境與貿(mào)易等4個領域規(guī)則條款,其中環(huán)境章節(jié)還超出RCEP水平,為我國自貿(mào)協(xié)定進一步向更高標準、更廣泛領域升級邁進奠定了良好基礎。

 

總之,《升級議定書》的生效實施邁出了實施自貿(mào)區(qū)提升戰(zhàn)略的新步伐,將進一步深化中新雙方貿(mào)易投資往來和各領域務實合作,有助于我們更好利用國內(nèi)國際兩個市場、兩種資源,深入推進高水平制度型開放,服務構建新發(fā)展格局。

 

海關總署公告2022年第32號(關于公布《中華人民共和國海關〈中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定〉項下經(jīng)修訂的進出口貨物原產(chǎn)地管理辦法》的公告)

 

  經(jīng)國務院批準,《中華人民共和國政府與新西蘭政府關于升級〈中華人民共和國政府與新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定〉的議定書》自202247日起正式實施。為正確確定《中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定》項下進出口貨物原產(chǎn)地,海關總署制定了《中華人民共和國海關〈中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定〉項下經(jīng)修訂的進出口貨物原產(chǎn)地管理辦法》,現(xiàn)予以公布,自202247日起執(zhí)行。

 

  特此公告。

 

  海關總署

202242

 

中華人民共和國海關《中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定》項下經(jīng)修訂的進出口貨物原產(chǎn)地管理辦法

 

  第一條 為了正確確定《中華人民共和國政府和新西蘭政府自由貿(mào)易協(xié)定》(以下簡稱《中新自貿(mào)協(xié)定》)項下進出口貨物原產(chǎn)地,促進我國與新西蘭的經(jīng)貿(mào)往來,根據(jù)《中華人民共和國海關法》《中華人民共和國進出口貨物原產(chǎn)地條例》和《中新自貿(mào)協(xié)定》的規(guī)定,制定本辦法。

 

  第二條 本辦法適用于我國與新西蘭之間的《中新自貿(mào)協(xié)定》項下進出口貨物的原產(chǎn)地管理。

 

  第三條 符合下列條件之一的貨物,是《中新自貿(mào)協(xié)定》項下原產(chǎn)貨物(以下簡稱“原產(chǎn)貨物”),具備《中新自貿(mào)協(xié)定》項下原產(chǎn)資格(以下簡稱“原產(chǎn)資格”):

  (一)在中國或者新西蘭完全獲得或者生產(chǎn)的;

  (二)在中國或者新西蘭完全使用符合本辦法規(guī)定的原產(chǎn)材料生產(chǎn)的;

  (三)在中國或者新西蘭使用非原產(chǎn)材料生產(chǎn)的,但符合本辦法附件1產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則規(guī)定的稅則歸類改變、區(qū)域價值成分、制造加工工序或者其他要求。

  附件1所列的《中新自貿(mào)協(xié)定》項下產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則發(fā)生變化時,由海關總署另行公告。

 

  第四條 本辦法第三條所稱的“在中國或者新西蘭完全獲得或者生產(chǎn)的”的貨物是指:

  (一)在中國或者新西蘭收獲、采摘或者采集的植物產(chǎn)品;

  (二)在中國或者新西蘭出生并飼養(yǎng)的活動物;

  (三)從中國或者新西蘭飼養(yǎng)的活動物獲得的貨物;

  (四)在中國或者新西蘭通過狩獵、誘捕、捕撈、耕種、采集或者捕獲獲得的貨物;

  (五)從中國或者新西蘭領土、領水及其海床或者海床底土提取或者得到的貨物,未包括在第(一)項至第(四)項的礦物質(zhì)及其他天然生成物質(zhì);

  (六)中國或者新西蘭的自然人或者法人依照國際法規(guī)定,從該方領海以外的水域、海床或海床底土獲得的貨物;

  (七)在中國或者新西蘭注冊或者登記并懸掛或者有權懸掛該方旗幟的船只依照國際法規(guī)定,從公?;蛘咴摲接袡嚅_發(fā)的專屬經(jīng)濟區(qū)獲得的貨物(魚類、甲殼類動物、植物及其他海洋生物);

  (八)在中國或者新西蘭注冊或者登記并懸掛或者有權懸掛該方旗幟的加工船上完全使用第(七)項所述的貨物加工或者制造的貨物;

  (九)在中國或者新西蘭境內(nèi)加工過程中產(chǎn)生的,僅適用于原材料回收的廢碎料,或者在該方境內(nèi)收集的僅適用于原材料回收的舊貨物;

  (十)在中國或者新西蘭境內(nèi)僅使用第(一)項至第(九)項所列貨物獲得或者生產(chǎn)的貨物。

 

  第五條 附件1產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則規(guī)定的稅則歸類改變要求經(jīng)過在一方或雙方境內(nèi)的加工,貨物生產(chǎn)過程中使用的非原產(chǎn)材料發(fā)生稅則歸類改變。

 

  第六條 本辦法第三條第一款第(三)項規(guī)定的“區(qū)域價值成分”應當按照下列公式計算:

中國—新西蘭自貿(mào)協(xié)定升級議定書正式生效    

 

  其中,“非原產(chǎn)材料價格”是指按照《WTO估價協(xié)定》確定的非原產(chǎn)材料的進口成本、運至目的港口或者地點的運費和保險費,包括不明原產(chǎn)地材料的價格。非原產(chǎn)材料在中國或者新西蘭境內(nèi)獲得時,按照《WTO估價協(xié)定》確定的成交價格,應當在中國或者新西蘭最早確定的非原產(chǎn)材料的實付或應付價格,不包括將該非原產(chǎn)材料從供應商倉庫運抵生產(chǎn)商所在地的運費、保險費、包裝費及任何其他費用。

  根據(jù)本條第一款計算貨物的區(qū)域價值成分時,非原產(chǎn)材料價格不包括在生產(chǎn)過程中為生產(chǎn)原產(chǎn)材料而使用的非原產(chǎn)材料的價格。

 

  第七條 在中國或者新西蘭獲得或者生產(chǎn)的原產(chǎn)貨物或者原產(chǎn)材料在另一方用于生產(chǎn)時,應當視為另一方的原產(chǎn)材料。

 

  第八條 符合本辦法第三條第一款第(三)項規(guī)定的貨物,生產(chǎn)中使用的非原產(chǎn)材料在該方僅經(jīng)過下列一項或者多項加工或者處理,該貨物仍不具備原產(chǎn)資格:

  (一)為確保貨物在運輸或者儲存期間保持良好狀態(tài)進行的操作,如干燥、冷凍、通風、冷卻及類似操作;

  (二)包括過濾、挑選、分級、篩選、分類、洗滌、切割、縱切、彎曲、卷繞或者展開的簡單操作;

  (三)托運貨物的拆解和組裝;

  (四)包裝、拆包或者重新打包的操作;

  (五)簡單的裝瓶、裝罐、入瓶、入袋、進箱、裝盒以及固定于硬紙板或木板上等包裝操作;

  (六)在產(chǎn)品或者其包裝上粘貼或印刷標志、標簽、標識及其他類似的區(qū)別標記;

  (七)僅用水或者其他物質(zhì)稀釋,未實質(zhì)改變貨物的性質(zhì);

  (八)除大米外的谷物去殼、部分或全部漂白、磨光及上光;

  (九)食糖上色或形成糖塊的操作。

 

  第九條 適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下稅則歸類改變要求的貨物,生產(chǎn)過程中所使用的非原產(chǎn)材料不滿足稅則歸類改變要求,但按照本辦法第六條確定的價格不超過該貨物離岸價格的百分之十,并且符合本辦法所有其他適用規(guī)定的,應視為原產(chǎn)貨物。

 

  第十條 運輸期間用于保護貨物的包裝材料以及容器不影響貨物原產(chǎn)地的確定。

  適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下稅則歸類改變要求的貨物,并且其零售用包裝材料以及容器與該貨物一并歸類的,其零售用包裝材料以及容器的原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定。

  適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下區(qū)域價值成分要求的貨物,在確定貨物原產(chǎn)地時,其零售用包裝材料以及容器的價值應當按照各自的原產(chǎn)地納入原產(chǎn)材料或者非原產(chǎn)材料價格予以計算。

 

  第十一條 適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下的稅則歸類改變要求的貨物,與該貨物一起申報進口的附件、備件、工具及說明書,在《稅則》中與該貨物一并歸類,并且不單獨開具發(fā)票,則該附件、備件、工具及說明書的原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定。

  適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下區(qū)域價值成分要求的貨物,在確定貨物原產(chǎn)地時,該貨物的附件、備件、工具及說明書的價值應當按照各自的原產(chǎn)地納入原產(chǎn)材料或者非原產(chǎn)材料的價格予以計算。

  本條第一款與第二款所述附件、備件、工具及說明書的數(shù)量與價格應當在合理范圍之內(nèi)。

 

  第十二條 在貨物的生產(chǎn)、測試或檢驗過程中使用且本身不構成該貨物組成成分的下列物料,在確定貨物是否為原產(chǎn)貨物時不予考慮:

  (一)燃料、能源、催化劑及溶劑;

  (二)用于測試或者檢驗貨物的設備、裝置及用品;

  (三)手套、眼鏡、鞋靴、衣服、安全設備及用品;

  (四)工具、模具及型模;

  (五)用于維護設備和建筑的備件及材料;

  (六)在生產(chǎn)中使用或者用于運行設備和維護廠房建筑的潤滑劑、油(滑)脂、合成材料及其他材料;

  (七)在貨物生產(chǎn)過程使用但未構成該貨物組成成分的其他貨物。

 

  第十三條 在確定貨物原產(chǎn)地時,對于出于商業(yè)目的可相互替換且性質(zhì)實質(zhì)相同的貨物或者材料,應當通過下列方法之一區(qū)分后分別確定其原產(chǎn)資格:

  (一)物理分離;

  (二)出口方公認會計準則承認的庫存管理方法。該庫存管理方法應當至少在一個財政年度內(nèi)連續(xù)使用。

 

  第十四條 從出口方運輸至進口方的原產(chǎn)貨物,符合下列條件之一的,貨物保有其原產(chǎn)資格:

  (一)未途經(jīng)其他國家(地區(qū));

  (二)途經(jīng)其他國家(地區(qū)),但除進口方要求的卸貨、重新裝載、重新包裝、拆分、施加進口方所要求的標簽或者標記,或者任何為保持貨物狀態(tài)完好而進行的操作外,貨物在其境內(nèi)未進行任何其他處理,并且處于這些國家(地區(qū))海關的監(jiān)管下,停留時間不得超過12個月。

 

  第十五條 《中新自貿(mào)協(xié)定》項下原產(chǎn)地證明包括原產(chǎn)地證書(附件2)和原產(chǎn)地聲明。

  原產(chǎn)地聲明包括經(jīng)核準出口商原產(chǎn)地聲明和基于預裁定原產(chǎn)地聲明。

 

  第十六條 原產(chǎn)地證書應當符合下列條件:

  (一)具有唯一的原產(chǎn)地證書編號;

  (二)適用于同一批次發(fā)運的一項或者多項貨物;

  (三)注明貨物具備原產(chǎn)資格的依據(jù);

  (四)由出口方簽證機構簽發(fā),具有該簽證機構的授權簽名和印章;

  (五)含有“正本”字樣;

  (六)以英文填制。

  (七)自簽發(fā)之日起12個月內(nèi)有效。

 

  第十七條 經(jīng)核準出口商可以按照本辦法對其出口或生產(chǎn)的原產(chǎn)貨物開具原產(chǎn)地聲明。海關按照《中華人民共和國海關經(jīng)核準出口商管理辦法》對經(jīng)核準出口商實施管理。經(jīng)核準出口商開具的原產(chǎn)地聲明應當符合下列條件:

  (一)具有該經(jīng)核準出口商的唯一編號;

  (二)具有唯一的聲明編號;

  (三)具有開具者的姓名和簽名;

  (四)注明開具原產(chǎn)地聲明的日期;

  (五)出口方已向另一方通報該經(jīng)核準出口商信息;

  (六)自開具之日起12個月內(nèi)有效。

  經(jīng)核準出口商開具的原產(chǎn)地聲明最低信息要求見附件3

 

  第十八條 海關已經(jīng)依法就相同貨物作出預裁定,確認貨物原產(chǎn)地為新西蘭,預裁定尚未失效或者被撤銷的,進口貨物收貨人或者其代理人可以基于預裁定向海關提交原產(chǎn)地聲明。進口貨物收貨人或者其代理人向海關提交的基于預裁定原產(chǎn)地聲明應當符合下列條件:

  (一)由貨物的制造商、生產(chǎn)商、供應商、出口商作出;

  (二)符合本辦法附件4所列格式,并以英文填制;

  (三)自作出之日起12個月內(nèi)有效;

  (四)所列的一項或者多項貨物應當為同一批次的進口貨物,并且僅對應一份進口報關單。

 

  第十九條 具備原產(chǎn)資格的進口貨物,可以適用《中新自貿(mào)協(xié)定》的協(xié)定稅率。

 

  第二十條 進口貨物收貨人或者其代理人為進口原產(chǎn)貨物申請適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下稅率的,應當按照海關總署有關規(guī)定申報,并且憑以下單證辦理:

  (一)有效的《中新自貿(mào)協(xié)定》項下原產(chǎn)地證明,本辦法規(guī)定的免于提交原產(chǎn)地證明的情況除外;

  (二)貨物的商業(yè)發(fā)票;

  (三)貨物的全程運輸單證。

  貨物經(jīng)過其他國家或者地區(qū)運輸至中國境內(nèi)的,應當提交其他國家或地區(qū)海關出具的證明文件或者海關認可的其他證明文件。必要時,海關可以要求提交貨物在其他國家或者地區(qū)的倉儲單證。

  進口貨物收貨人或者其代理人提交的本條第一款第(三)項所述運輸單證可以滿足直接運輸相關規(guī)定的,無需要提交本條第二款所述證明文件或倉儲單證。

 

  第二十一條 因不可抗力、非故意的錯誤、疏忽或其他合理原因?qū)е略a(chǎn)地證書未能在貨物裝運前或裝運時簽發(fā),中國或新西蘭簽證機構可應出口商申請在貨物裝運之日起1年內(nèi)補發(fā)。

  補發(fā)的原產(chǎn)地證書應當注明ISSUED RETROSPECTIVELY”(補發(fā)),自貨物裝運之日起1年內(nèi)有效。

 

  第二十二條 原產(chǎn)地證書被盜、遺失或者損毀,并且未經(jīng)使用的,進口貨物收貨人或者其代理人可以要求進口貨物的出口商或者制造商向原簽證機構書面申請在原證書正本有效期內(nèi)簽發(fā)經(jīng)核準的原產(chǎn)地證書副本。該副本應當注明“CERTIFIED TRUE COPY of the original Certificate of Origin number dated ”[原產(chǎn)地證書正本(編號_____日期_____)經(jīng)核準的真實副本]字樣。經(jīng)核準的原產(chǎn)地證書副本向海關提交后,原產(chǎn)地證書正本失效。

  原產(chǎn)地證書正本已經(jīng)使用的,經(jīng)核準的原產(chǎn)地證書副本無效。

 

  第二十三條 原產(chǎn)地證書、原產(chǎn)地聲明或者其他原產(chǎn)地證明文件不得涂改或者疊印。任何更正必須先將錯誤信息劃去,然后做必要的增補,更正內(nèi)容應當由更正人員加以簽注。

  原產(chǎn)地證書、原產(chǎn)地聲明或者其他原產(chǎn)地證明文件未填寫的空白處應予劃去,以防發(fā)證后添加內(nèi)容。

 

  第二十四條 同一批次進口的原產(chǎn)貨物,完稅價格不超過1000美元的,進口貨物收貨人或者其代理人申請適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下稅率時,可以免予提交原產(chǎn)地證明。

  為規(guī)避本辦法規(guī)定拆分申報進口貨物的,不適用前款規(guī)定。

 

  第二十五條 除海關總署另有規(guī)定外,原產(chǎn)國申報為新西蘭的進口貨物,收貨人或者其代理人在貨物辦結(jié)海關手續(xù)前未取得有效原產(chǎn)地證明的,應當在辦結(jié)海關手續(xù)前就該進口貨物是否具備新西蘭原產(chǎn)資格向海關進行補充申報(見附件5)。

  進口貨物收貨人或者其代理人依照本條第一款規(guī)定就進口貨物具備新西蘭原產(chǎn)資格向海關補充申報并且提供稅款擔保的,海關應當依法辦理進口手續(xù),依照法律、行政法規(guī)規(guī)定不得辦理擔保的情形除外。因提前放行等原因已經(jīng)提交了與貨物可能承擔的最高稅款總額相當?shù)亩惪顡5模暈榉媳究铌P于提供稅款擔保的規(guī)定。

 

  第二十六條 具有下列情形之一的,海關應當依法辦理擔保財產(chǎn)、權利退還手續(xù):

  (一)進口貨物收貨人或者其代理人已經(jīng)按照本辦法規(guī)定向海關進行補充申報并且提交了有效《中新自貿(mào)協(xié)定》項下原產(chǎn)地證明的;

  (二)海關核查結(jié)果足以認定貨物原產(chǎn)資格的。

 

  第二十七條 為確定原產(chǎn)地證明的真實性和準確性,確定進口貨物的原產(chǎn)資格,海關可通過以下方式開展原產(chǎn)地核查:


  (一)書面要求進口貨物的收貨人或者其代理人、出口貨物的發(fā)貨人或者其代理人、生產(chǎn)商提供貨物原產(chǎn)地及簽發(fā)原產(chǎn)地證書相關的信息和資料;


  (二)要求新西蘭核查原產(chǎn)地證書的真實性及貨物的原產(chǎn)資格,必要時提供出口商品或者生產(chǎn)商以及貨物的相關信息;


  (三)中國和新西蘭海關雙方共同商定的其他程序。


  必要時,海關可以經(jīng)新西蘭相關主管機構同意后對境外出口商或者生產(chǎn)商進行實地核查,也可以通過與新西蘭相關主管機構商定的其他方式開展核查。


  在等待核查結(jié)果期間,依照進口貨物收貨人或者其代理人申請,海關可以依法辦理擔保放行,依照法律、行政法規(guī)規(guī)定不得辦理擔保放行的情形除外。

 

  第二十八條 有下列情形之一的,該進口貨物不適用《中新自貿(mào)協(xié)定》協(xié)定稅率:


  (一)進口貨物收貨人或者其代理人在貨物辦結(jié)海關手續(xù)前未按照本辦法規(guī)定申請適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下稅率,也未按照本辦法規(guī)定進行補充申報;


  (二)貨物不具備新西蘭原產(chǎn)資格的;


  (三)原產(chǎn)地證明不符合本辦法規(guī)定的;


  (四)原產(chǎn)地證明所列貨物與實際進口貨物不符的;


  (五)自提出核查要求之日起6個月內(nèi),進口貨物收貨人或者其代理人、境外出口商或者生產(chǎn)商未提供核查過程中要求提供的信息,海關未收到核查反饋,或者核查反饋結(jié)果不足以確定原產(chǎn)地證明真實性或者貨物原產(chǎn)資格的;

  (六)進口貨物收貨人或者其代理人存在其他不遵守本辦法有關規(guī)定行為的。

 

  第二十九條 出口貨物發(fā)貨人及其代理人、已進行原產(chǎn)地企業(yè)備案的境內(nèi)生產(chǎn)商及其代理人(以下統(tǒng)稱申請人)可以向我國簽證機構申請簽發(fā)原產(chǎn)地證書。

 

  第三十條 申請人應當在貨物裝運前申請簽發(fā)原產(chǎn)地證書,同時提交證明貨物原產(chǎn)資格的材料。申請人應當對其提交材料的真實性、完整性、準確性負責。

 

  第三十一條 簽證機構應當對申請人提交的材料進行審核,簽發(fā)原產(chǎn)地證書;不符合本辦法規(guī)定的,不予簽發(fā)原產(chǎn)地證書,書面通知申請人并說明理由。


  簽證機構進行審核時,可以通過以下方式核實貨物的原產(chǎn)資格:


  (一)要求申請人補充提供與貨物原產(chǎn)資格相關的信息和資料;


  (二)實地核實出口貨物的生產(chǎn)設備、加工工序、原材料及零部件的原產(chǎn)資格、原產(chǎn)國(地區(qū))以及出口貨物說明書、包裝、商標、嘜頭和原產(chǎn)地標記;


  (三)查閱、復制有關合同、發(fā)票、賬簿以及其他相關資料。

 

  第三十二條 應新西蘭海關的核查請求,中國海關可以通過以下方式對出口貨物的原產(chǎn)地情況進行核查:


  (一)要求申請人補充提供與貨物原產(chǎn)資格相關的信息和資料;


  (二)實地核實出口貨物的生產(chǎn)設備、加工工序、原材料及零部件的原產(chǎn)資格、原產(chǎn)國(地區(qū))以及出口貨物說明書、包裝、商標、嘜頭和原產(chǎn)地標記;


  (三)查閱、復制有關合同、發(fā)票、賬簿以及其他相關資料。

 

  第三十三條 出口貨物申報時,出口貨物發(fā)貨人及其代理人應當按照海關的申報規(guī)定填制《中華人民共和國海關出口貨物報關單》。

 

  第三十四條 申領原產(chǎn)地證書的出口貨物發(fā)貨人和生產(chǎn)商、開具原產(chǎn)地聲明的經(jīng)核準出口商應當自原產(chǎn)地證明簽發(fā)或者開具之日起3年內(nèi),保存能夠充分證明貨物原產(chǎn)資格的文件記錄。


  適用《中新自貿(mào)協(xié)定》項下稅率進口貨物的收貨人應當自貨物辦結(jié)海關手續(xù)之日起3年內(nèi),保存原產(chǎn)地證明。


  簽證機構應當自原產(chǎn)地證書簽發(fā)之日起3年內(nèi),保存原產(chǎn)地證書申請資料。


  上述文件記錄可以以電子或者紙質(zhì)形式保存。

 

  第三十五條 本辦法下列用語的含義:

  (一)“生產(chǎn)”是指獲得貨物的方法,包括貨物的種植、飼養(yǎng)、開采、收獲、捕撈、水產(chǎn)養(yǎng)殖、耕種、誘捕、狩獵、捕獲、采集、收集、養(yǎng)殖、提取、制造、生產(chǎn)、加工或者裝配等;


  (二)“材料”是指用于貨物生產(chǎn)的任何物質(zhì),以物理形式構成另一貨物一部分或者用于另一貨物生產(chǎn)過程的貨物;


  (三)“原產(chǎn)材料”或者“原產(chǎn)貨物”是指根據(jù)本辦法規(guī)定具備原產(chǎn)資格的材料或者貨物;


  (四)“非原產(chǎn)貨物”或者“非原產(chǎn)材料”是指根據(jù)本辦法規(guī)定不具備原產(chǎn)資格的貨物或者材料,以及原產(chǎn)地不明的貨物或者材料;


  (五)“公認會計準則”是指一方有關記錄收入、支出、成本、資產(chǎn)及負債、信息披露以及編制財務報表方面的會計準則、認可的一致意見或者實質(zhì)性權威支持。上述準則既包括普遍適用的概括性指導原則,也包括詳細的標準、慣例及程序;


  (六)《WTO估價協(xié)定》是指作為《馬拉喀什建立世界貿(mào)易組織協(xié)定》的組成部分的《關于實施1994年關稅與貿(mào)易總協(xié)定第七條的協(xié)定》;


  (七)“簽證機構”是指一方指定或者授權簽發(fā)原產(chǎn)地證書,并且依照《中新自貿(mào)協(xié)定》規(guī)定已向另一方通報的機構。直屬海關、隸屬海關、中國國際貿(mào)易促進委員會及其地方分會是我國簽證機構;


  (八)“基于預裁定的原產(chǎn)地聲明”是指預裁定持有人根據(jù)一方國內(nèi)法律法規(guī)就貨物原產(chǎn)地做出的聲明。

 

  第三十六條 本辦法由海關總署負責解釋。

 

  第三十七條 本辦法自202247日起施行。

 

附件(請移步海關總署網(wǎng)站下載)

1、產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則


2、原產(chǎn)地證書格式


3、經(jīng)核準出口商開具原產(chǎn)地聲明最低信息要求


4、基于預裁定的原產(chǎn)地聲明格式


5、進口貨物原產(chǎn)資格申明


推薦閱讀
在線咨詢詢價電話:13538436570
); })(); })();